Capitulo 78
[Rienne] "¿Es realmente posible terminar todo......?"
se preguntó Rienne, sintiéndose cansada mientras sus pesados párpados empezaban a caer.
[Sra. Flambard] "Esto es....."
Estaba a punto de decir algo, pero la misma mujer que estaba tan decidida a terminar todo el bordado en dos noches pareció de repente muy débil.
[Rienne] "¿Qué pasa?"
La reacción de la mujer parecía tan apagada que hizo que Rienne volviera a estar alerta.
[Sra. Flambard] "Olvidé que te habías herido la mano, princesa. Me adelanté tanto que te hice sufrir sin querer. ¿Cómo he podido ser tan miope? ..... Pero ya es demasiado tarde para retractarse".
La Sra. Flambard parecía a punto de echarse a llorar. Presa del pánico, Rienne le tendió la mano, acariciando el hombro de la mujer y tratando de reconfortar su expresión húmeda.
[Rienne] "¡No, señora! No llore, aún hay tiempo".
[Sra. Flambard] "¡De qué sirve una niñera que sabe bordar si obliga a una princesa que está a punto de casarse a dejar de dormir para hacerlo con ella.......! No tengo derecho a ser su niñera, Princesa".
La pobre mujer estaba ahora a segundos de sollozar abiertamente. Rienne sacudió rápidamente la cabeza.
[Rienne] "No, no.... Fue mi propio egoísmo. No me obligaste a hacer nada, así que no llores".
[Sra. Flambard] "¡Pero debería haberte detenido incluso cuando dijiste que querías hacerlo!"
Y entonces sus lágrimas estallaron. Ver a la mujer que la había criado desde que era una niña llorando tan profusamente hizo que incluso Rienne quisiera llorar.
[Rienne] "No llores.....Me harás llorar a mí también....."
[Sra. Flambard] "¿Qué te hace querer llorar.......sniff".
La mujer sollozaba y sollozaba, pero no soltó ni una sola vez su aguja de enhebrar. Era casi impresionante y admirable como ella todavía quería completar todo.
[Sra. Flambard] "¿Qué debo hacer.....? Si el prometido de la princesa lleva un traje así......"
Sería la mayor pesadilla de la vida de esta pobre mujer.
[Rienne] "¡Nosotros dos podemos hacer lo que podamos! Y estoy segura de que a Lord Tiwakan no le importará que el bordado sea un poco escaso".
[Sra. Flambard] "¡No puedo permitir eso!"
Pero los intentos de Rienne por consolar a la mujer sólo consiguieron que su llanto se intensificara. Rienne se movió torpemente en su asiento, sintiendo que sus ojos empezaban a llorar.
Toc, toc.
Entonces, llamaron a la puerta.
[Sra. Flambard] "¿Quién es?"
La mujer se levantó, moqueando y aclarándose la garganta mientras levantaba el cuerpo.
[Sra. Flambard] "Yo, sniff, iré a ver quién es".
[Rienne] "No, yo puedo ir".
Pero la [Sra. Flambard] envió una fuerte señal de cabeza a Rienne, una que le indicaba sin palabras que se quedara sentada, mientras se dirigía hacia la puerta.
[Sra. Flambard] "¿Quién puede ser a estas horas?"
Antes de abrir la puerta, pensó que podrían ser Black o Phermos, teniendo en cuenta que eran las únicas personas que podrían tener motivos probables para molestarlos a esta hora.
Pero la cara que se encontró fue inesperada.
[Sra. Flambard] "¿......? ¿Se ha equivocado de habitación?"
[Sra. Henton] "Creo que no".
Era la Sra. Henton, asomando la cabeza al interior y echando un vistazo a la habitación.
[Sra. Flambard] "Entonces, ¿qué está haciendo aquí?"
Mirándola con una intensa mirada, la [Sra. Flambard] entrecerró sus ojos llorosos. Para ella, fue la Sra. Henton, y no Rienne, la que arruinó el atuendo nupcial anterior.
[Sra. Henton] "Me enteré antes".
Pero la Sra. Henton no se desanimó en lo más mínimo por una mirada tan fría.
[Sra. Flambard] "¿De qué está hablando?"
[Sra. Henton] "El sastre volvió llorando".
La [Sra. Flambard] jadeó.
[Sra. Flambard] "¿Ese patán despreciable también lloró por lo que hizo? Su bordado era un desastre, ¡no tuvimos más remedio que mandarlo a paseo!"
[Sra. Henton] "Si tiene agujas e hilo de sobra, démelos".
Aunque la Sra. Flambard estaba bloqueando la puerta con su cuerpo, la Sra. Henton pasó hábilmente por delante de ella, entrando en la habitación con facilidad. Inconscientemente retrocedió, la Sra. Flambard la siguió, agarrándose ligeramente a la manga de la Sra. Henton.
[Sra. Flambard] "No, ¿qué crees que estás haciendo? No creas que he olvidado lo que hiciste la última vez".
[Sra. Henton] "Si yo fuera tú, me daría cuenta de que terminar todo este trabajo para el día de la boda sería imposible, aunque trabajara toda la noche. En ese caso, no tendría sentido que lo arruinara. Tengo cierta habilidad con la costura, así que deseo ayudar".
[Sra. Flambard] "¿Qué? ¿De repente?"
[Sra. Henton] "El corazón humano es capaz de un cambio milagroso. Simplemente estoy harta de estar metida en mi habitación todo el día sin hacer nada, así que no lo pienses tanto."
[Sra. Flambard] "No parece que te tomes esto muy en serio, ¿verdad?"
Al ver que la conversación empezaba a derivar en una discusión, Rienne se acercó a ambos.
[Rienne] "Detenga esto, señora. Y la señora Henton..."
Aunque para ser sinceros, Rienne tampoco lo sabía. ¿Cuál era el motivo de la Sra. Henton en este momento? Si buscaba arruinar la ceremonia de la boda, era poco probable que lo hiciera porque le guardara algún resentimiento a Black.
Como dijo la Sra. Henton, sólo era un niño de ocho años que no podía hacer nada.
[Rienne] "Debes saber que no es sólo mi boda, sino también la de Lord Tiwakan".
[Sra. Henton] "Lo entiendo. Pero......."
De repente dejó de hablar, en su lugar sonrió amargamente.
[Sra. Henton] "Mi hijo dijo que quería vivir aquí. Fue la primera vez que expresó un deseo, así que quise honrarlo. No tiene nada que temer de mí, princesa".
[Rienne] "Ah....... ¿es eso cierto? ¿Ha dicho eso?"
[Sra. Henton] "Sí".
Pero desde su amarga sonrisa, el resentimiento que llevaba tiempo guardando empezó a desvanecerse poco a poco.
[Sra. Henton] "Y dijo que esos dulces eran muy deliciosos".
[Rienne] "Oh......."
La mujer parecía tan agotada que Rienne quiso replicar, pero no encontró las palabras.
[Rienne] "Me alegro de oírlo".
Eso fue todo lo que Rienne pudo decir al final.
La Sra. Henton esbozó una modesta sonrisa y luego señaló con la cabeza la costura parcialmente hecha.
[Sra. Henton] "Yo también llevo mucho tiempo cosiendo. Con mi ayuda, el producto terminado está asegurado".
Aunque nadie dijo nada a cambio, la mujer enderezó su espalda, sentándose frente a las agujas enhebradas.
[Sra. Henton] "¿Están bien estas agujas para usarlas?"
Mientras tanto, la [Sra. Flambard] se limitó a mirar a Rienne con cara de asombro.
[Sra. Flambard] "Princesa......"
Pero Rienne se limitó a asentir con la cabeza, volviéndose hacia ella con una sonrisa, aunque sus ojos estaban innegablemente somnolientos y adormecidos.
[Rienne] "Confíe, señora".
[Sra. Flambard] "No, pero... Ah, ese es mi juego de agujas. Usa estas".
Sintiéndose ansiosa, la [Sra. Flambard] se apartó con los ojos abiertos al ver que la [Sra. Henton] ya había empezado sin decir una sola palabra.
[Sra. Flambard] "En realidad, usa éstas. Si puedes hacer esta parte hasta aquí, podré respirar tranquila".
[Sra. Henton] "Muy bien, entonces."
Nadie podía negar que estas dos mujeres tuvieron un mal comienzo, considerando todas las cosas, pero incluso su mala relación podía ser ignorada ante el trabajo que había que hacer.
La Sra. Henton no mentía cuando decía que llevaba mucho tiempo cosiendo. Con unas manos diestras y hábiles, no hubo ninguna vacilación en sus puntadas.
Incluso sin que la Sra. Flambard la regañara, era capaz de medir la longitud del hilo con antelación, ajustándose cuidadosamente al trabajo ya realizado, avanzando paso a paso meticulosamente.
[Sra. Flambard] "Supongo que no mentías cuando decías que llevabas mucho tiempo haciendo esto".
[Sra. Henton] "He vivido una vida indescriptible como esclava en casa de otra persona durante los últimos veinte años. Coser no es algo que me resulte molesto".
[Sra. Flambard] "Por la casa de alguien más, entonces.....No, no necesitas decir nada. No debería haber preguntado".
[Sra. Henton] "No me importa, pero aún así no es algo bueno de lo que hablar, así que agradecería que no hubiera preguntas".
[Sra. Flambard] "Muy bien".
En su silencio, su trabajo comenzó a acelerarse gradualmente. Llegó a un punto en el que Rienne sintió que iba demasiado lento, así que también empezó a ir rápido.
[Rienne] "Creo que se alegrará de saber que nos ha ayudado, señora".
[Sra. Henton] ". . ."
La Sra. Henton miró a Rienne mientras cosía.
[Rienne] "Me dijo que quería un hogar".
Y cosas como ésta se sentían como un hogar. Como una familia. Así que estaba segura de que esto le haría feliz....... Y a ella también le hacía feliz.
[Sra. Henton] "Entonces eso es algo bueno".
La voz de la [Sra. Henton] era como un susurro.
Después de eso, nadie habló nada más. Todos guardaron un cómodo silencio, en silencio y con diligencia, enhebrando agujas en la tela.
Sin embargo, de alguna manera, el aire se sentía cálido, como si se mantuviera vivo a la luz de una chimenea que no había sido encendida.
*
* * *
*
Eran alrededor de las cinco y media de la mañana cuando Rienne volvió al dormitorio.
La Sra. Flambard básicamente la había empujado fuera de la habitación, diciendo que Rienne necesitaba dormir un poco aunque tuviera que levantarse en una hora. La Sra. Henton incluso le había quitado las agujas enhebradas de las manos a Rienne antes de que la echaran de la habitación.
Todavía no parecían llevarse muy bien, pero cuando Rienne recordaba todo lo que habían conseguido juntas, parecía que podrían ser muy buenas amigas si se les daba la oportunidad.
Pero una vez que Rienne abrió suavemente la puerta del dormitorio, estaba tan cansada que casi se le cerraron los ojos.
Tengo que lavarme la cara......
Eso pensó, pero su cuerpo ya se dirigía hacia la cama.
Ya debe estar dormido...... Así que buenas noches. Espero verte a primera hora de la mañana.
Pensó que intentar reunirse con Black en la cama a esta hora sólo lo despertaría, así que decidió que el siguiente mejor lugar para desplomarse de cansancio sería la habitación de al lado.
Sin siquiera pensar en desvestirse, Rienne se dejó caer en la cama.
Y en el momento en que su cansado cuerpo entró en contacto con la suave cama, sus ojos se cerraron. Los brazos y las piernas le pesaban demasiado para moverse en ese momento. Aunque sabía que tenía que quitarse los zapatos, ya estaba medio dormida.
Pero entonces, como en un sueño, alguien le tocó el pie.
Thwip-
Con un sonido silencioso y sutil, se quitó los zapatos y los dejó en el suelo. Luego, las manos que tocaban cuidadosamente sus pies se dirigieron a sujetar su cuerpo, reajustándolo a una posición más cómoda.
Y luego, quienesquiera que fueran, la levantaron con suavidad, colocando una almohada bajo su cabeza.
¿Quién es........Un espíritu de la casa? (1)
Su pensamiento fue tan divertido que se rió incluso en sueños.
No te rías, dijo el espíritu. Me contengo porque no quiero despertarte.
Con una sonrisa somnolienta, Rienne susurró
[Rienne] "Quítate.....mis medias también......no puedo hacerlo....myself...."
No sabía que tuvieras esa costumbre de dormir, pareció refunfuñar el espíritu.
[Rienne] "¿Odias... esto......?"
Por supuesto que no lo odio. Ya deberías saber que es al revés, continuó murmurando el espíritu, moviendo las manos para subir un poco el dobladillo del vestido, tirando torpemente de las medias.
Como si le hicieran cosquillas, Rienne soltó una risita simpática.
Al parecer, este espíritu en particular no sabía cómo quitarle las medias a una mujer.
[Rienne] "Así no..... Tienes que desatar la liga primero....."
¿La liga? Preguntó el espíritu.
[Rienne] "Está en mi muslo....."
Pudo oír al espíritu gemir de exasperación. No estoy seguro de poder mantenerme unido a este ritmo, murmuró una vez más.
Resbalón.
El dobladillo de la falda se levantó cuando sintió que las dos manos del espíritu se acercaban a su pierna. Tantearon por un momento, moviéndose con cuidado por debajo de la falda hasta encontrar el nudo que mantenía la liga en su sitio, en la parte interior del muslo.
Golpe, golpe.
El nudo se desenrolló y la fina tela de la media pasó por su piel desnuda. La mano del espíritu siguió tirando de ella, bajándola poco a poco.
[Rienne] "Ah, eso es... extraño......"
[Rienne] movió su cuerpo.
¿Hm.....?
Parecía que este espíritu intentaba no tocar su piel directamente.
Agarraron la tela de sus medias con la punta de los dedos en lugar de la liga, tardando el doble de lo que deberían en bajarla.
¿Por qué esto es tan extraño? ......
Al sentir la sensación de que sus suaves medias eran arrastradas lentamente por su piel, empezó a sentirse extrañamente ansiosa. Rienne dejó escapar un suspiro, mordiéndose el labio mientras se le secaba la garganta.
Ni siquiera la estaban tocando correctamente ...... y, como se movían tan lentamente, incluso la fácil tarea de quitarle las medias era de repente mucho más difícil.
[Rienne] "No así.....Rápido....la liga.....Aquí..te ayudaré a encontrarla....."
Rienne buscó a tientas y encontró la liga en su pierna.
Tras el increíblemente lento trabajo del espíritu, estaba justo por encima de la rodilla, cerca de la parte interior del muslo. Rienne cogió la mano del espíritu, guiándola para que presionara toda la palma contra la liga de su pierna.
[Rienne] "Sólo tienes que agarrarla...... y tirar de ella hacia abajo... rápidamente.........Hm?"
Pero muy repentinamente, el espíritu se apartó.
[Black] "........ Ya no puedo hacer esto".
La voz del espíritu, antes distante y nebulosa como un sueño, se llenó de una claridad inesperada, y sonó como Black, que parecía muy agotado.
[Rienne] "Oh......¿Eh? ¿Qué?"
Como si no estuviera a punto de desmayarse de agotamiento, los ojos de Rienne se abrieron de golpe.
[Black] "Pídeme que haga otra cosa".
No era un espíritu doméstico, era Black.
[Rienne] "S, ¿desde cuándo.....?"
Llena de vergüenza, [Rienne] levantó la voz. Mirando su aspecto desaliñado en la cama, Black se echó el pelo desordenado hacia atrás sobre la frente.
[Black] "No me he ido a dormir. Pensé que vendrías a la cama más tarde".
Rienne en realidad estaba preguntando desde cuándo era él y no un espíritu, pero Black respondió pensando que ella se preguntaba desde cuándo estaba despierto.
[Rienne] "No, espera, eso es..... Entonces, ¿fuiste tú desde el principio?"
[Black] "¿Qué?"
[Rienne] "Pensé que era un sueño......"
[Black] "......No me extraña".
Black] apartó la cabeza, dejando escapar un suspiro que sonaba muy cansado.
[Black] "Acabé haciendo algo malo que te despertó. Vamos a dormir ahora".
[Rienne] "Espera, tengo que quitarme las medias....."
Ahora que estaba despierta, podía quitarse las medias ella misma. Pero justo cuando estaba a punto de hacerlo, su mano se congeló de repente.
Para quitarse las medias, tendría que quitarse el vestido por completo...... o meter las manos dentro de la falda. Por eso, probablemente, todo aquello resultaba muy provocativo.
[Black] "¿Necesitas que cierre los ojos?"
Aunque se lo estaba preguntando, los ojos de Black ya estaban cerrados antes de responder.
[Rienne] "Me pregunto si me sentiré más cómoda con este tipo de cosas cuando estemos casados".
Rienne se dio la vuelta, mirando a Black que aún tenía los ojos cerrados.
[Black] "¿Qué quieres decir?"
[Rienne] "Me refiero a quitarnos la ropa mutuamente para poder dormir mejor".
[Black] ".......Perhaps."
[Rienne] "Espero que ocurra rápido".
Moviendo su cuerpo, Rienne se obligó a empezar a levantarse de la cama, preparándose para quitarse las medias.
[Rienne] "Pero ahora mismo, sigue siendo muy difícil para mí...... Sólo llegó hasta donde llegó porque me pareció que estaba teniendo un sueño muy dulce......."
A decir verdad, no estaba muy segura de lo que estaba diciendo ahora. Tal vez era un poco descarado y extraño de su parte, pero en realidad se sintió un poco apenada de que su sentimiento onírico desapareciera en medio de todo esto.
[Rienne] "En mi sueño, parecías un espíritu, haciendo todo por mí para que no tuviera que mover un dedo".
[Black] "Entonces..."
Abriendo los ojos, Black se volvió rápidamente hacia Rienne y se acercó a ella sin dudarlo.
[Black] "Supongo que los dos deberíamos trabajar duro a partir de ahora. Para que te acostumbres".
***
T/N: (1) Una "deidad doméstica" (también conocida como hada, fantasma, duende, etc.) es una entidad que se cree que existe en el hogar para vigilar y proteger a la familia o a un miembro específico. Se trata de un concepto que prevalece en muchas culturas y folclore, tanto oriental como occidental.
La palabra exacta utilizada aquí es "집요정", que también podría llamarse duendecillo o hada, pero he optado por espíritu, ya que muchas deidades domésticas se consideran alguna forma de espíritu.
***

